「インターネットでバズった」
最近よく聞く言葉ですよね。
でも「バズるってなんですか?」と思いませんか?
この記事ではバズるの意味や英語の語源、炎上の違いについて解説していきます。
目次
バズるとは?

SNSやネットで短期間のうちに話題が広がり、多くの人の注目を集めることです。
英語では Buzz と表記します。
「ざわめき、羽音、ブンブン、ガヤガヤ」といった意味があります。
このBuzzが日本語ナイズされ「バズる」という言葉が生まれました。
「ブザー」もBuzzからの派生語

よく馴染みのある「ブザー」という言葉、「呼び出し音」のことですね。
「ブザーを鳴らす。」
「ブザーで人を呼ぶ。」
などと言いますよね。
言葉としても、実用品としても日常的によく使われている「ブザー」。
実はこのブザーもBuzzから派生しています。
英語表記では「Buzzer」です。
ブザーも誰かを呼ぶとか人の注目を集める時に使いますね。
その事を考えると「バズる」もイメージしやすくなるのではないでしょうか?
「バズる」と「炎上」の違いは?
もともとバズるとは、ポジティブでもネガティブでもないイメージで使われていました。
しかし、SNS上ではどちらかというとバズる、つまり「話題になるのは良い事」というニュアンスで使われています。
「炎上」となると批判的、怒りの気持ちが含まれたコメントが急上昇してしまっている状態で、ネガティブな意味合いで表現されています。
バズマーケティングとは?

「バズマーケティング」もよく聞く言葉ではないでしょうか?
バズマーケティングとは、企業がSNS上で、思わず誰かに話したくなるような話題などを流出させるなどバズる状況を意図的に作り出し、SNSの情報の拡散力を利用して、商品などの知名度を上げ販売促進する事を言います。
バズマーケティングと似たマーケティングとして
インフルエンサーマーケティング
インフルエンサーにトレンドとして商品を紹介してもらうことにより、インフルエンサーのフォロワーにバズらせ、売り上げを向上させるという方法もよくあります。
バイラルマーケティング
バイラルマーケティングとは「Viral」と英語で表記し、もともとは「virus」つまり「ウイルス」のことです。
ですからバイラルマーケティングとは、「ウイルスのように広まる」マーケティングのことです。
バイラルマーケティングは、まずよく戦略として練られた情報をインターネット上で配信し、受け取った人すべてが感染源となってコンテンツの情報をSNSなどで拡散していくように仕掛けるという手法です。
バズる まとめ

バズる理解できたでしょうか?
SNSやインターネット上で話題を沸騰させ注目を集めることでした。
また、バズることを利用したマーケティングや手法があるという事ですね。
時代とともに次々と新しい言葉が生み出されています。
何となくのニュアンスで理解するのではなく調べてみるといろんな発見が見つかります。
今度、「バズる」という言葉を耳にした時には意味を明確に理解できますね。
全国630店舗以上!もみほぐし・足つぼ・ハンドリフレ・クイックヘッドのリラクゼーション店【りらくる】
![]()
あなたにオススメの記事
メッセージが送信されました
![]()





